japanischlernchallenge

ダニ dani Zecke

ダニ dani ZeckeKanji: 壁蝨 wird aber normalerweise nur in Kana (Hiragana und Katakana) geschrieben Manuela, aber Myouga 冥加 ist doch gar keine Zecke, sondern ein Flohdämon! Stimmt, mir ist nur nichts mit Zecke eingefallen, was mit Anime/Manga zu tun hat.   Und Flöhe saugen genau so wie Zecken Blut 血 chi (Blutspritzer am Teller 皿 sara) [...]

ダニ dani Zecke2022-02-18T19:29:56+02:00

Mahlzeit いただきます itadakimasu

In der Nähe von uns gibt es neben bekannten Runningsushiketten wie Hamasushi auch ein etwas traditionelleres Restaurant, wo es neben Sushi auch anderes 和食 washoku gibt. 和食 washoku bedeutet traditionelles japanisches Essen, 和 wa steht für alles, was traditionell Japanisch ist. Das Gegenteil ist 洋 you westlich (nicht die Himmelsrichtung, die ist 西 nishi) Z.b.和室 [...]

Mahlzeit いただきます itadakimasu2022-02-18T19:41:01+02:00

屋根 yaneDach

屋根 yaneDach(Anime: Fruitsbasket フルーツバスケット) Diesmal sieht Tooru nach, was Kyou auf dem Dach macht. 夾くんは屋根の上で何をなさっていますか。Kyou kun wa yane no ue de nani wo nasatte imasu ka. Das hört sich sehr höflich an, denn Tooru spricht stehts in der 敬語 Keigo, der besonderen Höflichkeitsform der japanischen Sprache. 夾くんは何をしていますか。Kyou kun wa nani wo shite imasu ka.Das ist [...]

屋根 yaneDach2022-02-18T19:39:27+02:00

Sackgasse 行き詰まりikidsumari

Eigentlich ist das deutsche Wort vom Inktober "feststecken", aber irgendwie steht bei der japanischen Variante 行き詰まり ikidsumari, was zwar auch in diese Richtung geht (denn in einer Sackgasse steckt man dann auch irgendwie fest). Ich habe mich aber zum Zeichnen für die deutsche Variante entschieden, da mir gleich Gaimon, der Kerl in der Schatzkiste ziemlich [...]

Sackgasse 行き詰まりikidsumari2022-03-05T12:21:27+02:00

酸っぱい suppai Sauer

酸っぱい suppaiSauer Oder doch lieber 塩っぱい shoppai, salzig? Auf Umeboshi 梅干 trifft wohl beides zu. Bei Fruitsbasket gibt es die Geschichte vom Fruchtsalat, nur Honda Tooru ist ein Onigiri und wird deshalb beim Fruchtsalat nie aufgerufen. Jedoch hat auch ein Onigiri seine Qualitäten. Z.B. eine in Salz eingelegte Pflaume, 梅干 umeboshi. Nur sieht das Onigiri [...]

酸っぱい suppai Sauer2022-02-18T19:47:02+02:00

Auswählen 選ぶ erabu

Tag 10 InktoberAuswählen 選ぶ erabu Ja, All Might hat nicht irgendeinen bereits starken Helden ausgewählt, sondern den fähigkeitenlosen Midoriya Izuku (oder auch Deku, die Kanji für Izuku und Deku sind gleich: 出久). 緑谷少年、君を選んだ!Midoriya shounen, kimi wo eranda!Midoriya (Jüngling), ich habe dich ausgewählt! 僕を、ですか。Boku wo, desu ka.Mich? Im Japanischen gibt es kein eigenes Wort für "mich", [...]

Auswählen 選ぶ erabu2022-02-18T19:49:06+02:00

Inktober – 圧力 atsuryoku Druck

Besonders Sportanime strotzen nur so vor Druck und (An)spannung. Dies ist auch der Fall bei ちはやふる chihayafuru, wo es um カルタ karuta geht, einem Kartenspiel, wo es darum geht, eine bestimmte Karte als Erster vom Spielfeld mit der Hand wegzuschlagen. Der Hauptgegner ist übrigens aus Fukui (die Präfektur, wo ich mit meiner Familie wohne) und [...]

Inktober – 圧力 atsuryoku Druck2022-02-18T19:54:07+02:00

時計 tokei Uhr ⌚

Eigentlich hieß es bei Inktober 腕時計 udedokei Armbanduhr, aber ich habe mich für eine normale Uhr entschieden. Statt den Ziffern siehst du die 十二支 juunishi, die Tiere der chinesischen Tierkreiszeichen mit ihren speziellen Kanji. Jedem Tier sind zwei Stunden zugeordnet. 12 Tiere x 2 Stunden = 24 Stunden Ich habe die Tiere vom Anime "Fruitsbasket" [...]

時計 tokei Uhr ⌚2022-02-18T20:01:16+02:00

お土産 omiyage Souvenirs

Ich war in Kyoto nicht nur zum Sightseeing (観光 kankou) und zum Fotografieren (写真撮影 shashin satsuei), sondern auch für Mitbringsel (お土産 omiyage). Die Kanji stehen für Erde 土, japanische Lesung tsuchi, und gebären, hervorbringen, Produkt 産 japanische Lesung z.b. u-mu. Genau das sind Omiyage: Dinge, die die Erde hervorgebracht hat, also meistens etwas zum Essen/Trinken [...]

お土産 omiyage Souvenirs2022-02-18T20:06:35+02:00

Tag 7 – Fächer 扇 ougi

Dafür ist niemand besser geeignet als Temari, die Frau von Shikamaru und die Schwester von Gaara. (Wobei, Kagura von Inuyasha ist mir jetzt auch noch eingefallen) Temari 手鞠 sind eigentlich handwerklich kunstvoll angefertigte Bälle, die man im japanischen Mittelalter zum Spielen verwendet hat (siehe Inuyasha, wo er mitspielen wollte, die anderen ihn aber nicht mitmachen [...]

Tag 7 – Fächer 扇 ougi2022-02-18T20:08:13+02:00
Nach oben