Unterwegs in Japan

Das Chrysanthemenfest

Das Chrysanthemenfest - 菊の節句 (きくのせっく kiku no sekku) Am 9. September wird in Japan das Chrysanthemenfest gefeiert. Auf Japanisch gibt es zwei Bezeichnungen für diesen Tag, einerseits 菊の節句 (きくのせっく kiku no sekku), 菊 (kiku) ist hier die Bezeichnung der Pflanze „Chrysantheme“, und 重陽の節句 (ちょうようのせっく chouyou no sekku), die schriftsprachliche Bezeichnung für das „Chrysanthemen-Fest“. Bei diesem Fest [...]

Das Chrysanthemenfest2024-09-09T12:41:55+02:00

Tag des Katastrophenschutzes

防災の日 (bousai no hi) - Tag des Katastrophenschutzes Am 1. September ist in Japan der 防災の日 ぼうさいのひ (bousai no hi), der „Tag des Katastrophenschutzes“. An diesem Tag wird das Wissen über Naturkatastrophen vertieft, Schutzmaßnahmen verbreitet und verdienstvolle Personen geehrt. Außerdem gibt es Veranstaltungen zu Katastrophenübungen. • 台風 たいふうTaifune• 高潮 こうちょう Hochflut• 津波 つなみ Tsunami• 地震 じしん Erdbeben Wieso wird in [...]

Tag des Katastrophenschutzes2024-09-02T16:31:23+02:00

Burg Maruoka

丸岡城(まるおかじょう)Maruoka-jouBurg Maruoka Ich lebe im Zentrum von Japan, zwischen den Städten Kyoto und Kanazawa. Die Präfektur Fukui ist eine der am wenigsten bekannten Präfekturen in Japan, aber das wird sich bald ändern. Der Grund: Es gibt jetzt eine direkte Shinkansen-Verbindung von Tokio nach Fukui! Jedoch ist Fukui für sein Dinosauriermuseum bekannt! Hier wurden mehrere neue [...]

Burg Maruoka2024-08-28T11:37:45+02:00

Japanese Metal

Unsere Praktikantin Sarah hat heute einen spannenden Beitrag zum Thema Japanese Metal für euch geschrieben _________________________________________ Eines der wichtigsten Dinge beim Japanisch lernen? Sich auch im Alltag mit der Sprache umgeben! Neben dem Schauen von Anime ist Musik eine gute Methode, um zwischendurch am Hörverständnis zu feilen. J-Pop ist hier sicherlich eines der beliebtesten Genres, aber [...]

Japanese Metal2024-08-12T12:08:21+02:00

Frieren Beyond Journey’s end in Osaka

Ich liebe 葬送のフリーレン sousou no Frieren Beyond Journey's end! Und nun gibt es in Osaka eine Ausstellung, mit zwei Mimicry Schatzkisten anstatt nur einer in Tokyo. So viele Besucher wollten von der fake Schatztruhe gefressen werden, sodass für Osaka (in Shinsaibashi) beschlossen wurde, eine zweite hinzuzufügen. Ich glaub, da muss ich hin XD

Frieren Beyond Journey’s end in Osaka2024-07-29T10:11:14+02:00

Was Kuh und Aal gemeinsam haben

Vorgestern war Tag des Aals in Japan – うなぎの日 unagi no hi An diesem Tag isst man in Japan besonders gerne Aal – gebraten, mit einer leicht süßlichen Soße. Je nach Region wird der Aal vorher noch kurz in Wasser gekocht, bevor er gebraten wird das macht ihn umso weicher. Der Ursprung dieses Tages ist [...]

Was Kuh und Aal gemeinsam haben2024-07-26T13:28:45+02:00

24.Juli – Tag des Aals

24.Juli: Tag des Aals in Japan - うなぎの日 unagi no hi Ursprünglich wurde Aal nur im Winter gegessen, doch heute genießt man den fetten Fisch auch im Sommer. Er soll die Ausdauer im heißen und anstrengenden japanischen Sommer steigern. Dieser Tag wird auch 土用の丑の日 (doyou no ushi no hi) genannt, der Tag des Ochsen im [...]

24.Juli – Tag des Aals2024-07-26T13:10:08+02:00

Das große Japanisch-Märchenpaket

Es ist soweit! Ab heute kannst du dir japanische Märchen auf A1 und/oder A2 Niveau hier bei uns buchen und in die fabelhafte Welt eintauchen. Mit unseren fünf ausgewählten Lesegeschichten kannst du dein Lese-und Hörverständnis auf ein neues Level bringen. Du kannst die Geschichten einzeln sowie als gesamtes A1 oder A2 Paket kaufen. Schau hier [...]

Das große Japanisch-Märchenpaket2024-07-17T13:59:27+02:00

19-in-1 Japanischlern-Bundle

Das große 19-in-1 Japanischlern-Bundle ist nur noch bis heute erhältlich! Das 19-teilige All-in-One Paket ist etwas für dich, wenn du dich neben deinem Japanisch Lernstudium mit allen Aspekten an zusätzlichen Informationen rund um Grammatik, Lesen, Kanji, Japan, Kultur und Essen abdecken möchtest. Das 19-teilige All-in-One Paket für nur 770€ statt 1949€:https://japanischlernen.lpages.co/japanischlern-paket/ JETZT NEU: Das 20-in-1 [...]

19-in-1 Japanischlern-Bundle2024-07-02T11:30:30+02:00

Sommerliche Grüße

Ich hatte gerade ständig die japanische Sommer-Süßigkeit (gestern in Nagano gekauft, als お土産(みやげ) omiyage, Mitbringsel) vor mir. (Habe ein paar Fotos und Videos von den Büchern gemacht). Da habe ich mir dieses sommerliche 和菓子(わがし wagashi, traditioneller japanischer Snack, süß oder salzig) doch verdient, oder XD Diese spezielle Süßigkeit nennt sich übrigens 葛餅(くずもち kuzu mochi, Mochi [...]

Sommerliche Grüße2024-06-17T19:25:57+02:00
Nach oben