Unterwegs in Japan

Ein freies Wochenende am Meer…

An den Wochenenden, wo ich nicht unterrichte (Naomi Sensei und ich wechseln uns ab), geht es in letzter Zeit meist ans Meer. 最近、天気がいい土日に海へ行きます。さいきん、てんきがいいどにちにうみへいきます。Saikin, tenki ga ii donichi ni umi e ikimasu.In letzter Zeit, wenn es Samstag/Sonntag schönes Wetter hat, fahren wir ans Meer. Was machst du am Wochenende?週末は何をしますか。しゅうまつはなにをしますか。Shuumatsu wa nani wo shimasu ka? Hier bekommst [...]

Ein freies Wochenende am Meer…2022-02-19T03:08:42+02:00

Yojijukugo – 四字熟語

Yojijukugo sind japanische Redewendungen, die aus 4 Kanji bestehen. Der Ursprung dieser Art von Redewendungen liegt in China, wo es ebenfalls derartige Kompositionen aus 4 Schriftzeichen gibt, die unter chengyu bekannt sind. Das Wort yojijukugo besteht aus folgenden Schriftzeichen:• 四 = vier, normalerweise als し (shi) oder よん (yon) ausgesprochen, in diesem Fall jedoch „よじ“ (yoji)• [...]

Yojijukugo – 四字熟語2022-02-19T03:08:15+02:00

Japanische Toiletten – ob du wirklich richtig (an)stehst, siehst du, wenn die Tür aufgeht

Wie funktionieren japanische Toiletten?日本のトイレの使い方(にほんのトイレのつかいかた nihon no toire no tsukaikata) Bevor du dich nach Japan aufmachst und vor vollendete Tatsachen gestellt wirst, informiere dich am besten gleich hier, was es zu beachten gibt, wenn du auf eine japanische Toilette gehst. Westlicher Stil – enter the futureBekannt sind die supermodernen „westlichen“ japanischen Toiletten, mit allen Annehmlichkeiten wie [...]

Japanische Toiletten – ob du wirklich richtig (an)stehst, siehst du, wenn die Tür aufgeht2022-02-19T03:10:44+02:00

Der Gedenktag der japanischen Verfassung

Heute ist in Japan der Gedenktag der japanischen Verfassung. 憲法記念日 けんぽうきねんびKenpou-kinenbi 憲法 けんぽう kenpou ist das Verfassungsgesetz 記念日 きねんび kinenbi ist der Gedenktag Kommt auch vor im Hochzeitstag 結婚記念日 けっこんきねんび kekkon-kinen-bi Bi kommt von hi 日 Tag. Der heutige Tag ist Teil der Golden Week. Normalerweise ist in dieser Urlaubszeit ganz Japan auf Urlaub(sreise). Aufgrund von Corona sind einige Präfekturen, [...]

Der Gedenktag der japanischen Verfassung2022-02-19T03:53:43+02:00

Ich lebe noch! :)

Du fragst dich bestimmt: Lebt sie noch? Bis vor Kurzem habe ich noch täglich gepostet, jetzt ist es etwas ruhiger geworden hier. Keine Sorge, ich lebe noch (das auch Dank meines Teams - Conny, Naomi, Praktikantin Veronica und meine rechte Hand, Mary). Leider braucht Sohnemann doch etwas mehr Zeit, um sich in die neue Schule [...]

Ich lebe noch! :)2022-02-19T03:56:55+02:00

苺 – ichigo – Erdbeeren überall!

Ichigo Pafe - Erdbeer Pafe Ich habe mir diesmal ein 苺パフェ ichigo pafe gegönnt. Meinen zwei Männern habe ich natürlich auch was mitgebracht. Ich liebe diese kleinen Läden mit ihren kunstvoll hergerichteten Süßigkeiten. Aber ich esse hier in Fukui 福井 nicht nur Süßes, sondern sammle Lernmaterial für dich.Das finde ich hier an fast jeder Ecke. [...]

苺 – ichigo – Erdbeeren überall!2022-02-19T04:03:54+02:00

Die Besonderheiten von Fukui

福井の特徴Fukui no tokuchouDie Besonderheiten von FukuiSchräge AmpelanlagenAmpel heißt auf Japanisch 信号 (shingou, wobei die einzelnen Kanji folgende Bedeutung haben 信 an etwas glauben und 号 Nummer oder auch rufen)Vorsicht, in Japan sagt man nicht:Die Ampel ist grün - sondern blau信号は青いです。shingou wa aoi desu. Wobei dieses 青い aoi auch für ein etwas dunkleres Grün gilt. Das hat wohl [...]

Die Besonderheiten von Fukui2022-02-19T04:19:08+02:00

Japanisches Geschirr

Ich liebe ja japanisches Geschirr - so viele verschiedene Formen, Farben... Magst du auch japanisches Geschirr? Ich mag z.B. die Marke 有田 (arita). Aber jetzt zu den Kanji: Japanisches Geschirr日本の食器nihon no shokki 食器 shokki - Geschirr Die einzelnen Kanji:食 essenan das Chinesische angelehnte Lesung (on-yomi): sho - eigentlich shoku -da aber danach eine harte/stimmlose Silbe [...]

Japanisches Geschirr2022-02-19T09:16:40+02:00

お願い o-negai – eine höfliche Bitte

Gemacht habe ich dieses Foto in einer Restaurant-Toilette hier in Fukui. Es wird darum gebeten, dass man das Toilettenpapier doch bitte NICHT mit nach Hause nehmen möge: トイレットペーパーを持ち帰らないで下さいtoiretto peepaa wo mochi-kaeranaide kudasai. トイレットペーパー toiretto peepaa - natürlich das Klopapier 持ち帰らないで mochi-kaeranaide - das hat nichts mit 餅 mochi, dem japanischen Reisklos zu tun. In diesem [...]

お願い o-negai – eine höfliche Bitte2022-02-19T09:20:34+02:00

Japan, das Land der Staubsauger

Heute waren wir nochmal bei Yamada Denki, dem japanischen Media Markt (großer Elektrofachhandel). Staubsauger 掃除機 soujiki, Kühlschrank 冷蔵庫 reizouko und Waschmaschine 洗濯機 sentakki haben wir heute ausgesucht. Japanische Staubsauger haben den Einschaltknopf nicht unten am Staubsaugerkörper, sondern am Saugrohr, und zwar da, wo man es beim Saugen hält, also auf bequemer Höhe, so dass man [...]

Japan, das Land der Staubsauger2022-02-19T10:02:51+02:00
Nach oben