Vorgestern war Tag des Aals in Japan – うなぎの日 unagi no hi
An diesem Tag isst man in Japan besonders gerne Aal – gebraten, mit einer leicht süßlichen Soße. Je nach Region wird der Aal vorher noch kurz in Wasser gekocht, bevor er gebraten wird das macht ihn umso weicher.
Der Ursprung dieses Tages ist wie so oft aus der Not heraus entstanden. Aal wird eigentlich während der kalten Jahreszeit gegessen, wegen seines Fettgehaltes. Um jedoch im Sommer auch zu etwas Umsatz zu kommen, kam ein findiger Japaner auf die Idee, das u von unagi う gewinnbringend einzusetzen. Denn am Tag der Kuh (U-shi = Kuh) bringt es angeblich Glück, Dinge zu essen, die mit u beginnen. So auch U-nagi, der Aal.
Und war gestern auch der Tag der Kuh?
Dazu müssen wir etwas weiter ausholen: zuerst mal zum Wort doyou (土用). Das ist der Name der Periode ca. 18-19 Tage vor dem nächsten Jahreszeitenwechsel (dem Mondkalender entsprechend). Und jeder Tag ist auch einem chinesischen Tierkreiszeichen zugeordnet, jeder 12. Tag ist Ushi (丑, altes Kanji für Kuh) no hi.
Ushi no Hi (丑の日) bedeutet also genau das: Tag der Kuh.
Diese doyou Zeit gibt es 4 Mal im Jahr: einmal für den Frühling (risshun, 立春) Anfang Februar, im Sommer (rikka, 立夏) Anfang Mai, in Herbst (risshu, 立秋) Anfang August, und im Winter (ritto, 立冬) Anfang November.
Das ri kommt von ritsu 立 (on-Lesung von aufstehen 立つ tatsu), das zweite Kanji ist jeweils das Kanji für die Jahreszeit, ebenfalls in der on-Lesung.
春 haru = Frühling – On-Lesung: shun – risshun 立春
夏 natsu = Sommer – On-Lesung: ka – rikka 立夏
秋 aki = Herbst – On-Lesung: shuu – risshu 立秋
冬 fuyu = Winter – On-Lesung: tou – rittou 立冬
Hast du schon mal Aal gegessen?
Du willst den Sommer nutzen, um endlich weiter Japanisch zu lernen? Dann sei mit dabei beim Leseevent am 4. August von 10 – 12 Uhr. Lese gemeinsam mit Manuela-Sensei Geschichten aus ihrem Buch „Japanisch lesen für Anfänger. Interessiert? Alle weiteren Infos findest du hier: https://japanischlernen.at/leseevent-japanischlesen-fuer…/