ito-loidlWP

Über ito-loidlWP

Der Autor hat bisher keine Details angegeben.
Bisher hat ito-loidlWP, 88 Blog Beiträge geschrieben.

Japanische Zählwörter – das Schreckgespenst vieler Japanisch-Lernender

Heute gibt es wieder ein bisschen Grammatik - ein Thema, wo viele Schwierigkeiten haben - die japanischen Zählwörter. Wenn ich gemein bin, dann mache ich meinen Schülern gerne mal ein bisschen Angst vor diesen ominösen Wörtchen. Anfangs erzähle ich immer, dass es keine Mehrzahl von Nomen gibt in der japanischen Sprache (und man sich keine Ausnahmen wie Wald - Wälder, Kind - Kinder usw. merken muss). Dann aber grinse ich und schreibe etwas an die Tafel, was es stattdessen gibt: "Zählwörter".

Japanische Zählwörter – das Schreckgespenst vieler Japanisch-Lernender2016-10-21T14:32:20+02:00

Alkohol – das Schmiermittel der japanischen Gesellschaft

Alkohol hat in Japan einige wichtige Aufgaben zu erfüllen - Mitarbeiter näher zusammen zu rücken, die Wahrheit an den Tag zu bringen, den Abend mit Freunden gemütlich ausklingen zu lassen, die Zunge zu lockern und die (hohe) Hemmschwelle der Japaner zu senken, um besser ins Gespräch zu kommen (besonders auch mit Ausländern). Foto: Urheber [...]

Alkohol – das Schmiermittel der japanischen Gesellschaft2016-10-31T10:00:53+02:00

Weihnachten in Japan – oder was ist ein Love Hotel?

In Japan ist am 23. ein Feiertag - warum? Weil der Kaiser Geburtstag hat! An diesem Tag bzw. auch am 1. Jänner stehen Teile des Kaiserpalasts in Tokyo der Öffentlichkeit zugänglich. いちごショートケーキ (ichigoshootokeeki) Urheber violet711 Weihnachtsbaum am Bahnhof Kyoto Foto Manuela Ito-Loidl Am 24.12. ist in Japan leider kein Feiertag. [...]

Weihnachten in Japan – oder was ist ein Love Hotel?2016-12-16T21:16:19+02:00

Ake-ome oder ein gutes neues Jahr!

Der Neujahrs-Tag in Japan heißt traditionellerweise 元旦 gantan. osechi in Wien Foto: Manuela Ito-Loidl Wer weiß, wie die einzelnen Gerichte auf dem Foto heißen bzw. welches ist euer Lieblings-Osechi? Nicht alles in unserer Osechibox ist traditionelles Osechi, aber Dinge wie nimono 煮物 (Gesottenes, meist Gemüse), kamaboko 蒲鉾 (gedämpfter Fischkuchen), datemaki 伊達巻 (Eirolle mit [...]

Ake-ome oder ein gutes neues Jahr!2016-10-31T10:00:12+02:00

Silvesterabend in Japan oder was ist Toshikoshi-Soba

In Japan gibt es auch den Silvesterabend, dort heißt er 大晦日(おおみそか, oomisoka). Die Kanjis von links nach rechts: das erste Kanji bedeutet groß, das zweite dunkel bzw. letzter Tag des Monats und das letzte Kanji steht für Sonne bzw. Tag. Da Silvester der letzte Tag des letzten Monats ist, wird hier das Zeichen für Groß [...]

Silvesterabend in Japan oder was ist Toshikoshi-Soba2016-10-31T10:00:26+02:00

Illumination – Winterwonderland Japan

Winter-Illuminationen um die Weihnachtszeit und Neujahr sind schon seit vielen Jahren beliebte Attraktionen in den Städten Japans. Besonders in Tokyo und Umgebung, sowie in den südlicheren Regionen sind sie besonders erfreulich anzusehen, denn in diesen Gebieten fällt im Winter kaum oder oft sogar gar kein Schnee. So sind Beleuchtungs-Installationen zur Hauptquelle von festlicher Stimmung in [...]

Illumination – Winterwonderland Japan2016-10-31T09:59:45+02:00

Kochen – Hourensou no gomaae (ほうれん草のゴマあえ)

Als kleiner Vorgeschmack auf unsere Kochkurse im neuen Jahr eines unserer Lieblingsrezepte - noch dazu vegan. Dieses Gericht eignet sich besonders als kleine Vorspeise / Beilage in einem traditionellen japanischen Menü. Zutaten für 3-4 Portionen: 300 g frischer (Baby)Spinat ほうれん草(hourensou), es ist auch Tiefkühlspinat möglich, besser ist aber frischer 2 TL Soysasauce 2 TL (Hon)Mirin (süßer [...]

Kochen – Hourensou no gomaae (ほうれん草のゴマあえ)2016-10-21T14:32:34+02:00

Das japanische Neujahr – お正月

Der Beginn eines neuen Jahres in Japan (お正月, おしょうがつ, oshougatsu) - das ist fast wie 1000 und 1 Nacht - so viel könnte man darüber erzählen. Ich habe mich entschieden, mich auf das Wesentliche zu beschränken (trotzdem ist es schon etwas lang geworden) und präsentiere dir eine Bilderübersicht zum Thema. Ich werde zu jedem einzelnen Bild kurz [...]

Das japanische Neujahr – お正月2018-12-31T12:53:35+02:00

Shichi-go-san (七五三)

Fotolia - chihana Das shichi-go-san (七五三) am 15. November ist neben dem hinamatsuri (Puppenfest am 03. März) und dem kodomo no hi (Tag des Kindes am 05. Mai) ein wichtiger Festtag für japanische Kinder. Gefeiert werden jene Sprösslinge, die im jeweiligen Jahr ein bestimmtes Alter erreichen, das schon im Namen des Festes [...]

Shichi-go-san (七五三)2016-10-31T09:58:32+02:00

Kore Sore Are, die Zweite

Wenn du den ersten Teil von den Pronomen これ KORE (das hier), それ SORE (das da) und あれ ARE (das dort drüben) bereits gelesen, verstanden und auch schon angewendet hast, dann bist du hier richtig. Manchmal kann es noch passieren, dass du zwar das richtige Wort meinst, aber dann ein anderes verwendest - etwa Kore statt Sore [...]

Kore Sore Are, die Zweite2016-10-21T14:32:43+02:00
Nach oben