Seit 2016 gilt der 11. August in Japan als nationaler Feiertag. Es handelt sich hierbei um den 山の日 やまのひ (yama no hi), der „Tag des Berges“. Wenn wir uns das Datum genauer ansehen, können wir auch erkennen, wieso gerade dieser Zeitpunkt gewählt wurde: Das Kanji für „8“, sieht fast so aus, wie ein kleiner Berg: 八. Wenn wir jetzt die Zahl 11 dazuschreiben, können die Ziffern als kleine Bäume gesehen werden: 八11.
Das Kanji 山 (Berg) kann auf 2 Arten gelesen werden: kun-yomi (japanische Lesung) „yama“ und on-yomi (sino-japanische Lesung) „san“. Wann wird jedoch welche verwendet? Wenn wir das Kanji alleinstehend haben und nur das Wort „Berg“ in einem Satz sagen, verwenden wir die Lesung „yama“. Zum Beispiel: 山はたかいです。(Yama wa takai desu.) = Der Berg ist hoch. Wenn wir jedoch mehrere Kanji hintereinander haben, wie zum Beispiel bei dem Berg Fuji, schreibt sich der Name folgenderweise: 富士山 ふじさん (fuju san). Vor 山 stehen 2 weitere Kanji direkt davor, deswegen lesen wir es nicht „fuji -yama“.
Der Berg Fuji ist der bekannteste und höchste Berg Japans und oft eine der ersten Assoziationen, die in Bezug auf Japan auftaucht. Besonders bekannt sind die ukiyoe-Abbildungen des Fujisans des Künstlers Katsushika Hokusai 葛飾北斎. Jedoch ist der Berg nicht nur eine künstlerische Inspiration, sondern wird auch als Wallfahrtsort für Shintoismus und Buddhismus genutzt.
Hast du schon einmal den Fuji-san gesehen? An was denkst du als erstes, wenn du an „Japan“ denkst?
Wenn ihr mehr über den Berg und ein Frauenverbot erfahren wollt, schaut bei diesen Blogbeiträgen vorbei:
https://japanischlernen.at/fujisan-teil-1-%f0%9f%97%bb/
https://japanischlernen.at/das-frauenverbot-teil-2-%e2…/
Schau auch beim Podcast vorbei, um noch mehr über Japan zu erfahren: https://open.spotify.com/show/5bnCXIKcUvmeJm3joVo4pF…
Oder wie wäre es mit einer Sommerkarte? Schau dafür hier bei unserem Kurs vorbei, hier erfährst du Schritt für Schritt, wie du deinen japanischen Bekannten und Freunden Karten schreiben kannst: https://japanischlernen.lpages.co/sommergrusskarten/