Unser heutiges Mittagessen
Das heutige Mittagessen今日の昼ごはん。きょうのひるごはんkyou no hirugohan 昼食ちゅうしょくchuushoku 昼食 ist die höflichere Variante von Mittagessen. Woran du bei zwei Varianten merkst, welche die höflichere/schriftsprachlichere ist? An der Lesung.Ist es die Variante mit der chinesischen Lesung, klingt es höflicher als die japanische Lesung, die eher umgangssprachlich klingt. Beispiel höflich昼食はいかがですか。ちゅうしょくはいかがですか。Chuushoku wa ikaga desu ka.Darf ich Ihnen Mittagessen anbieten? (wortwörtlich: [...]