(function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){ (i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o), m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.data-privacy-src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m) })(window,document,'script','//www.google-analytics.com/analytics.js','ga'); ga('create', 'UA-59975266-1', 'auto'); ga('send', 'pageview');

dialekt

Witzige Phrasen aus der Heimat II

Es ist Zeit für Runde 2! Heute dreht sich alles um die Schweiz und ihre landesspezifischen Besonderheiten. Schreib mir lustige Sprüche, oder Wörter aus deiner Region und wir übersetzen sie dir ins Japanische! Schreib auch direkt dazu, was es bedeutet! Damit alle davon lernen können. Also liebe Schweizer*innen:Los geht's! Ich mache den Anfang mit:Chuchichäschtli-> Na [...]

Witzige Phrasen aus der Heimat II2022-02-17T20:44:32+02:00

Inktober – 圧力 atsuryoku Druck

Besonders Sportanime strotzen nur so vor Druck und (An)spannung. Dies ist auch der Fall bei ちはやふる chihayafuru, wo es um カルタ karuta geht, einem Kartenspiel, wo es darum geht, eine bestimmte Karte als Erster vom Spielfeld mit der Hand wegzuschlagen. Der Hauptgegner ist übrigens aus Fukui (die Präfektur, wo ich mit meiner Familie wohne) und [...]

Inktober – 圧力 atsuryoku Druck2022-02-18T19:54:07+02:00
Nach oben