Weihnachtliches Fukui
ăŻăȘăčăăčă·ăŒășăłăźçŠäș
Kurisumasu shiizun no fukui
Im Seibu Departmentstore è„żæŠçŸèČšćș seibu hyakkaten (stattăăăŒăkann man auch das japanische Wort çŸèČšćș hyakkaten sagen – die Kanji fĂŒr çŸ100, èČšWaren/MĂŒnzen und ćș Laden) breitet sich schön langsam weihnachtliches Feeling aus, besonders im ErdgeschoĂ (auf Japanisch 1. Stock äžé ikkai).
Dort befinden sich nĂ€mlich die Torten- und SĂŒĂigkeiten/SchokoladengeschĂ€fte. Normalerweise sind diese aber bei KaufhĂ€usern im UntergeschoĂ, zusammen mit den LebensmittellĂ€den.
Es gab sogar 2 verschiedene Adventkalender/Adventskalender (ich schreibe die österreichische und deutsche Version hin
wie heiĂt es in der Schweiz?) ăąăăăłăă«ăŹăłăăŒ adobento karendaa, aber ich denke, ich werde selbst einen fĂŒllen.
Aber nicht nur Weihnachtliches, sondern auch Neujahrsartikel wie Neujahrskarten ćčŽèłç¶ nengajou (wir haben einen Kurs, wie man Neujahrskarten richtig schreibt, bei Interesse schicke uns eine Nachricht an info@japanischlernen.at) werden angeboten, und zwar im Loft im 4. Stock (Schreibwaren, Drogerie, Saisonales, Haushalt).
Mehr zum japanischen Neujahr und anderen japanischen Festen erfĂ€hrst du in meinem Buch „Japanisch lesen fĂŒr leicht Fortgeschrittene“, das Anfang Dezember erscheint.
Womit ich vom Shopping nach Hause gegangen bin, davon berichte ich bald