Das gesamte Team wünscht dir frohe Ostern! – oder auf Japanisch – ハッピーイースター (happii iisutaa)
Da in Japan Ostern (noch) nicht gefeiert wird – es ist kein christliches Land – gibt’s ein paar Hinweise über den Eierverzehr in Japan.
Dazu erst einmal die wichtigsten Vokabeln zum Thema Ei:
卵 – たまご tamago, das allgemeine Wort für Ei
玉子- たまご tamago, das Kanji, das im Namen von Eigerichten verwendet wird -> 玉子焼き tamagoyaki (gebratene Eirolle)
玉子焼(や)き tamagoyaki = gebratene Eirolle
黄身(きみ) kimi = Eigelb
白身(しろみ) shiromi = Eiklar
卵を探(さが)す tamago wo sagasu = Eier suchen
卵を着色する tamago wo chakushoku suru = Ei/Eier färben
Wie werden nun Eier für gewöhnlich verzehrt?
Gleich mal in der Früh: am liebsten mögen Japaner ihr Ei roh. Und zwar über den heißen Reis gegossen und dann verrührt und mit Soyasoße gewürzt. Oder die Variante von meinem Mann: noch zusätzlich Natto dazumischen. Das mit dem rohen Ei ist nicht jedermanns Sache – zumindest nicht in unserem Kulturkreis. Damit man in Japan nicht in ständiger Angst vor Salmonellen trotzdem sein rohes Ei genießen kann, werden den Hühnereiern diverse Medikamente verabreicht. In Japan ist übrigens die Käfighaltung der Alltag.
Daneben gibt es Tamagoyaki, Chawanmushi, Okonomiyaki und auch einige Süßspeisen wie Castella, die eine mehr oder weniger große Menge an Eiern verwendet.
Wie wirst du Ostern heute verbringen? Hast du eine Lieblingsspeise mit Ei?
Schau hier beim Podcast vorbei, um noch mehr über Ostern und Japan zu erfahren: https://dattebayo.podigee.io/58-ostern-und-eier-in-japan
Morgen beginnt der neue A2 Kurs! Du hast bereits das Level A1 vollendet und möchtest nun weiterlernen? Dann bist du hier richtig. Du hast jetzt noch die Möglichkeit, dich anzumelden und morgen dabei zu sein: https://japanischlernen.at/dein-japanischlernjahr-a2/