Bilder (c) みやもべかずみ (Aal) und kudoh (Schild), Adobe Stock

Gestern war der Tag des Aals in Japan – うăȘăŽăźæ—„ unagi no hi

An diesem Tag isst man in Japan besonders gerne Aal – gebraten, mit einer leicht sĂŒĂŸlichen Soße. Je nach Region wird der Aal vorher noch kurz in Wasser gekocht, bevor er gebraten wird das macht ihn umso weicher.

Der Ursprung dieses Tages ist wie so oft aus der Not heraus entstanden. Aal wird eigentlich wĂ€hrend der kalten Jahreszeit gegessen, wegen seines Fettgehaltes. Um jedoch im Sommer auch zu etwas Umsatz zu kommen, kam ein findiger Japaner auf die Idee, das u von unagi う gewinnbringend einzusetzen. Denn am Tag der Kuh (U-shi = Kuh) bringt es angeblich GlĂŒck, Dinge zu essen, die mit u beginnen. So auch U-nagi, der Aal.

Und warum war gestern auch der Tag der Kuh?

Dazu mĂŒssen wir etwas weiter ausholen: zuerst mal zum Wort doyou (期甹). Das ist der Name der Periode ca. 18-19 Tage vor dem nĂ€chsten Jahreszeitenwechsel (dem Mondkalender entsprechend). Und jeder Tag ist auch einem chinesischen Tierkreiszeichen zugeordnet, jeder 12. Tag ist Ushi (侑, altes Kanji fĂŒr Kuh) no hi.

Ushi no Hi (äž‘ăźæ—„) bedeutet also genau das: Tag der Kuh.

Diese doyou Zeit gibt es 4 Mal im Jahr: einmal fĂŒr den FrĂŒhling (risshun, 立昄) Anfang Februar, im Sommer (rikka, ç«‹ć€) Anfang Mai, in Herbst (risshu, 立秋) Anfang August, und im Winter (ritto, 立憏) Anfang November.

Das ri kommt von ritsu 立 (on-Lesung von aufstehen 立぀ tatsu), das zweite Kanji ist jeweils das Kanji fĂŒr die Jahreszeit, ebenfalls in der on-Lesung.

昄 haru = FrĂŒhling – On-Lesung: shun – risshun 立昄
ć€ natsu = Sommer – On-Lesung: ka – rikkaă€€ç«‹ć€
秋 aki = Herbst – On-Lesung: shuu – risshu 立秋
憬 fuyu = Winter – On-Lesung: tou – rittou 立憏

Hast du schon mal Aal gegessen?

PS: nur noch bis 31.07. gibt es mein Buch „Japanisch lesen fĂŒr AnfĂ€nger“ um 4,99 statt 9,99 in der digitalen Kindlevariante: https://www.amazon.de/gp/product/B08QC3SKWR